- HOME
- コラム
- TEDで学ぶLive English
- 相次ぐ黒人男性の殺害、どうしたら偏見を乗り越えられ…
相次ぐ黒人男性の殺害、どうしたら偏見を乗り越えられるか/Double down on(~に倍の力を入れる)
【今週のTED Talk動画】 How to overcome our biases? Walk boldly toward them - Verna Myers
http://www.ted.com/talks/verna_myers_how_to_overcome_our_biases_walk....
登壇者:ヴァーナ・マイアズ
2014年8月、ミズーリ州ファーガソン市で18歳のマイケル・ブラウンが警察によって殺され、アメリカで大きなニュースとなった。この事件は黒人男性が警察によって殺された有名なケースの1つとなった。このような事件が次から次へと起きていることが、アメリカにとって深刻な問題となっている。
【参考記事】警官を見たら殺し屋と思え? アブなすぎるアメリカの実態
それを踏まえ、黒人女性コンサルタントのヴァーナ・マイアズが、自身のメッセージを広く伝え知ってもらおうと、このTED Talkを行った。マイアズ氏は、人が無意識的な偏見を自覚することでその偏見を乗り越えるという方法を教えている。彼女が指摘している黒人男性に関する偏見は日本人でも持っているかもしれないし、彼女が提案している考え方は様々な「自分と違った人」に対しても応用できる。そういった点で非常に示唆に富んだ内容となっている。
【参考記事】白人が作った「自由と平等の国」で黒人として生きるということ
キーフレーズ解説
Double down on
~に倍の力を入れる
(動画7:02より)
この表現は本来、ギャンブルにおいて、負けるたびに賭け金を2倍ずつ増やし続けることを意味します。負けが続いても、勝った時点でそれまでの損金を全て取り戻すことができるという考えに基づいています。より一般的な意味としては、何かの戦略や行動に対して、自分の決意と努力を強化するということを表します。このTED Talkでは、マイアズ氏は「人種を無視するやり方に倍の力を入れる」のは良い戦略ではないと主張しているのです。
典型的な使用例を紹介します:
●Central banks doubled down on the quantitative easing approach in the third quarter.
(中央銀行は第3四半期に量的緩和のアプローチを強化した)
●Government should stop subsidizing old energy industries and double down on clean energy.
(政府は古いエネルギー産業への補助をやめ、クリーンエネルギーに2倍の力を投入するべきだ)
●Tim Cook vowed to double down on secrecy to avoid leaks before Apple product launches.
(ティム・クックはアップルの新製品発売の前の漏洩を避けるために、秘密主義を強化するよう約束した)
この筆者のコラム
超クリエイティブな人こそ、マルチタスクをしている/wrestle with(と格闘する) 2019.04.05
少女は学校をストライキした──地球を救うために/carry on(続行する) 2019.03.08
患者が亡くなることもある──失礼な言動が他人に及ぼす悪影響/show up(振る舞う) 2019.02.06
「経済成長中毒」な私たちへの提言/harness(生かす) 2018.12.28
ワーク・ライフ・バランスに関する1つの重要な指摘/address(対処する) 2018.12.03
内向的な作家が内向型人間の強みを語り尽くす/forsake(見放す) 2018.10.31