- HOME
- コラム
- TEDで学ぶLive English
- イスラム教徒の女性がコーランを手に女性のため立ち上…
イスラム教徒の女性がコーランを手に女性のため立ち上がる/Relegate to(~に追いやる)
登場するボキャブラリー
【whisperer】ささやき声で訓練をする人。ムラビット氏が飛行機で会話をしていた際、最近新しくできた肩書きの例として、dog whisperer(ささやき声で犬を訓練する人)というものが出てきました。
【norms】行動様式、行動の規範、基準。ムラビット氏によると、イスラム教の経典が悪用されたことが影響し、社会と文化のnormsをゆがめてしまったそうです。
【messaging】自分の言いたいこと(メッセージ)を伝える方法。ムラビット氏は、11人も子供がいる家族だったためにmessagingの重要性を学んだそうです。
【at the table】参加者の1人として認められる、発言する立場にいる。ムラビット氏は2回この表現を使用しています。1回目は、子供の時の教訓の1つがat the tableにいることの大切さだったということ。2回目は、変化を起こすには、女性にとってat the tableにいる以外に選択肢がないということ。
【empowerment】地位の向上。ムラビット氏は、社会と政治の分野における女性のempowermentに重点を置いています。
【sheer~】~実態、全くの~。ムラビット氏が作った組織の存在実態(存在そのもの)が当時、多くの反対を受けていました。
【fair share of】~の正当な取り分、~の相応量、十分な~。ムラビト氏によると、歪んだ宗教的メッセージを批判するのは容易じゃないそう。というのは、もしそのようなことをすれば、侮辱と冷笑と脅迫のfair share ofを受けることになるからだと言います。
この筆者のコラム
超クリエイティブな人こそ、マルチタスクをしている/wrestle with(と格闘する) 2019.04.05
少女は学校をストライキした──地球を救うために/carry on(続行する) 2019.03.08
患者が亡くなることもある──失礼な言動が他人に及ぼす悪影響/show up(振る舞う) 2019.02.06
「経済成長中毒」な私たちへの提言/harness(生かす) 2018.12.28
ワーク・ライフ・バランスに関する1つの重要な指摘/address(対処する) 2018.12.03
内向的な作家が内向型人間の強みを語り尽くす/forsake(見放す) 2018.10.31