VOICES コラム&ブログ
BLOG ブログ

Englishman in New York

コリン・ジョイスのプロフィール

2009年04月22日(水)17時50分

Bookmark:

  • はてなブックマークに登録
  • livedoorクリップに登録
  • Buzzurlに登録
  • Yahoo!ブックマークに登録

印刷

 コリン・ジョイスはロンドン西部ロムフォードの出身。ロムフォードはイングランドでもイケてない町の1つ。1989年にようやく故郷を脱出してオックスフォード大学に入学、古代史と現代史を学ぶ。強いなまりと短気な性格から、頭が悪いと思った指導教官もいたようだ。ところが試験の出来は最高で、教官たちを驚かせることに。日本語を学ぶための奨学金を得て92年に来日し、神戸の大学で学ぶ。彼は今でも神戸を日本の故郷と考えている。残念ながら日本語を学ぶ能力は絶望的で、はからずも教官たちの言葉を証明することになるのだが。
 
 彼が日本に15年間もとどまったのは、日本語を学ぶまでは帰国しないという頑固な決意があったことが主な理由だ。財テクは苦手だが、おいしいビールとフットボールには目がない。彼の滞在中に日本経済が悪化し、ビールとフットボールの質が大幅に向上したのは、決して偶然ではないと彼は思っている。

 埼玉の県立高校で2年間英語を教えるが、毎日定刻を守らなければいけない暮らしは性に合わないことに気付いた。ニューズウィーク日本版編集部に4年間在籍(今も時折寄稿している)。その後、07年までの7年間、イギリスで一番読まれている高級紙デイリー・テレグラフの東京特派員を務める。英インディペンデント紙やロサンゼルス・タイムズなど、多くのメディアに執筆した。
 
 これまでのジャーナリスト生活でいい思い出となった取材は、どれも困難な状況で行ったものだ。野球オンチなのに野球の記事を書いたこと。アメリカの読者向けに、日本で行われた04年のメジャーリーグ開幕戦を取材した経験もその1つ。映画『ハリー・ポッター』シリーズの第5弾『ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団』の批評を書いたこと。イギリスのメディアに書く初めての記事だったのに、前4作を見たこともなければ、原作を読んだこともなかった。99年には、イギリスの新聞にトヨタカップ(マンチェスター・ユナイテッドvs.パルメライス)のリポートを送った。それまでフットボールの試合の記事なんて書いたことがなかったのに。

 デイリー・テレグラフでは、ロンドンの編集者が日本のニュースにあまり関心がないことに苦労した。ジョイスのお気に入りの記事は、イギリスと日本の歴史に関係する記事だ。横浜に水道を敷いたイギリス人技師ヘンリー・スペンサー・パーマーや、「君が代」を作曲したジョン・ウィリアム・フェントン。日本をコレラから救ったイギリス人技師ウィリアム・K・バートン東郷平八郎の旗についても書いた。

 ニューズウィーク日本版に書いた記事で、特に誇りに思うのは特集記事だ。07年9月19日号の「東京特派員の告白」、それからこれまでに5回掲載した「世界が尊敬する日本人」。

 著書に06年の『「ニッポン社会」入門〜英国人記者の抱腹リポート』、08年の『「アメリカ社会」入門〜英国人ニューヨークに住む』(ともにNHK生活新書)がある(タイトルは硬いが、どちらも教科書とはまったく違う内容だ)。
 
彼が母国語ではどんな文章を書くのか興味がある人は、『「ニッポン社会」入門』の英語版『How to Japan〜A Tokyo Correspondent's Take』(日本放送出版協会)をどうぞ。

 現在、フリーランスのジャーナリストとしてニューヨーク在住。ニューズウィーク日本版オンラインのブログのほか、NHKラジオのラジオ英会話テキストにコラムを書いている。

ページトップへ

AD SPACE

BLOGGER'S PROFILE

コリン・ジョイス

フリージャーナリスト。1970年、イギリス生まれ。92年に来日し、神戸と東京で暮らす。ニューズウィーク日本版記者、英デイリー・テレグラフ紙東京支局長を経て、フリーに。現在はニューヨークを拠点に活動中。ビールとサッカーをこよなく愛す。新著に『「ニッポン社会」入門』(NHK生活人新書)。アドレスはjhbqd702@yahoo.co.jp>さらに読む